不同意性交等罪は英語で何と言いますか?初心者向け解説と例文

 

不同意性交等罪は英語で何と言いますか?初心者向け解説と例文

不同意性交等罪は英語で何と言いますか?

「不同意性交等罪」は英語で以下のように表現されます:

Non-consensual sexual intercourse and related offenses

この表現は、法律文書や公式な場面で使用される正式な英語訳です。

その他、より一般的な文脈では以下の表現も使われます:

  • Sexual assault including non-consensual intercourse(性的暴行、非同意の性交を含む)
  • Non-consensual sexual activity(非同意の性的行為)

使い方と例文

法律関連の話題や議論で使える例文を以下に紹介します。

正式な表現を使った例文

  • The law defines non-consensual sexual intercourse and related offenses as a serious crime.
    (法律では、不同意性交等罪を重大な犯罪と定義しています。)
  • She reported the case as non-consensual sexual activity to the authorities.
    (彼女はその件を不同意の性的行為として当局に報告しました。)

カジュアルな表現を使った例文

  • In some countries, non-consensual sexual activity is punishable by strict laws.
    (一部の国では、非同意の性的行為は厳しい法律で罰せられます。)
  • The term "non-consensual sexual intercourse" is used in legal contexts.
    (「不同意性交」という用語は法律上の文脈で使用されます。)

注意点

法律用語は国や文化によって異なるため、適切な表現を選ぶことが重要です。特に正式な文書や国際的な議論では、正確で明確な表現を使用しましょう。また、場合によっては専門家に確認することをおすすめします。

まとめ

「不同意性交等罪は英語で何と言いますか?」という質問には、Non-consensual sexual intercourse and related offenses という表現が一般的です。また、「Sexual assault」や「Non-consensual sexual activity」などの表現も、文脈に応じて使用できます。

この知識を活用し、法律や国際的な問題に関する英語力を高めてください!

© 2024 EIGO. All rights reserved.