【英語でなんて言う?】「保証された入学」

U.S. authorities are calling the case the largest college admissions scam ever in the country. They say the parents paid a total of about 25 million dollars for guaranteed admissions.

アメリカの当局はこの事件を、大学入学者選考をめぐる過去最大の不正事件と見ています。当局によりますと、親たちは入学保証を得るために合計で2,500万ドル(約28億円)を支払ったとのことです。

ここでのcallは「(人や物事を)~とみなす、思う、評価する」という意味で使われています。
everは、ここでは最上級(本文ではlargest)の強調のために使われています。最上級とeverをハイフンでつないで1つの形容詞を作ることもできます。best-ever「これまで最高の」、strongest-ever「史上最強の」、lowest-ever「過去最低の」などがその例です。
動詞のguaranteeは「保証する」で、guaranteed admissionは「保証された入学」です。