【英語でなんて言う?】「直営店」と「フランチャイズの加盟店」

The company had previously planned to try out the reduced schedule at just 10 company-owned locations. But officials are adding several franchise stores to the list.

会社側は当初、10の直営店だけで短縮営業を試してみることを計画していました。しかし(短縮営業を実験する店舗の)リストに、フランチャイズ加盟店も何店か追加することにしました。

try outは「試してみる」という句動詞です。
company-owned locationsは、ここでは「直営店」を指しています。一方、franchise storeは「フランチャイズの加盟店」です。
add to the listは「リストに追加する」という意味です。