【英語でなんて言う?】「非~化する、反~化する」

But Washington insisted that the North dismantle other nuclear facilities as well and said sanctions will not be lifted until denuclearization is completed.

しかしアメリカは、北朝鮮がほかの核施設も廃棄するよう求めて譲らず、制裁は非核化が完了するまで解除されないと述べました。

insistには、大きくわけて「要求する」と「主張する」という意味がありますが、ここでは前者です。insistに主語+動詞を続けるとき、「要求する」という意味で使う場合は、その動詞は原形(本文ではdismantle)にします。
the North dismantleの部分は、the North should dismantleのようにshouldが省略されていると考えてください。ただし、イギリス英語ではshouldを使うこともあります。

denuclearizationは「非核化」です。de-は「非~化する、反~化する」を意味する接頭辞です。
deforestation「森林伐採」(動詞はdeforest)、deregulation「規制撤廃」(動詞はderegulate)、decaffeination「カフェイン除去」(動詞はdecaffeinate)などにも使われています。