(send into a) tailspin
蜂の巣になって墜落する…
銃撃戦で敗れた戦闘機が回転落下する状態です。
0:20
If we change course on redicing our defict we'd end up with interest rates like Portugal, like Spain, like Greece, and we'd send our economy into a tailspin.
もし政府が緊縮財政プログラムを路線変更したら、イギリス国債の金利はポルトガル スペイン ギリシャのように跳ね上がって(持ち直してきた)イギリス経済をたたき落としてしまう。
it could put the US economy into a tailspin.
これ(予算執行の暫定停止)はアメリカ経済を奈落の底に墜落することになるかもしれない。
蜂の巣になって墜落する…
銃撃戦で敗れた戦闘機が回転落下する状態です。
0:20
If we change course on redicing our defict we'd end up with interest rates like Portugal, like Spain, like Greece, and we'd send our economy into a tailspin.
もし政府が緊縮財政プログラムを路線変更したら、イギリス国債の金利はポルトガル スペイン ギリシャのように跳ね上がって(持ち直してきた)イギリス経済をたたき落としてしまう。
it could put the US economy into a tailspin.
これ(予算執行の暫定停止)はアメリカ経済を奈落の底に墜落することになるかもしれない。